华意通新闻目前位置:新闻动态>意大利留学咨讯>新闻详情

租房的坑你们都了解吗?来自米理学姐的血泪经验(租房必看)

2022-03-10标签: 意大利留学| 租房

今天,终于可以抽出时间和大家一起聊一下,我在意大利租房的一些小细节了,可以收藏往下看喔!!!


图片

这个是我们租的房子楼下




01

房子周围的地理环境



我租房子算是蛮顺利的,我们在在学校和当地的留学生群里认识了一些学长学姐,恰好认识的学长即将毕业,就直接继承了他的房子。

然后这个房子在意大利人的小区里,治安很好并且环境很安逸,离最近的超市是esselunga,步行6~8分钟就能抵达;学校的话步行稍远,20分钟左右,但好在下楼就有公交车站,平时坐公交10分钟就能到学校,整体来看还是非常便利的。

图片

我们房子所在的部分小区环境~就一整安静祥和的氛围扑面而来


一整个小区大环境给我们的感觉就生活气息非常浓郁,邻居们也很友好,周末空闲的时候可以下楼跑跑步,公交站附近就有很不醋的咖啡厅和bar。如果硬要说这个房子的缺点,就是隔音不好,隔壁邻居如果讲话稍大声些是能听见的,但是意大利的房子隔音普遍都是这样差,加上因为是住宅区本身就属于比较安静的环境,也没有什么噪音,所以这个缺点还是能接受的。

总之可以毫不谦虚地说,我们这套房子综合条件在我们认识的朋友里是最好的,身为租房小白,第一次租房就能有这样的成果,我个人还是非常满意滴。

图片


当然我们也遇到了不少租房中介的骗子,有几次都差点被骗。其中有一次是这个中介她一房多租,就是想利用我们新来的留学生因为互相不认识消息不串通的弱势,进行欺诈。对我们多个人同时推销这套房子,并同时索要每个人400欧定金。好在最后我们识破之后,她立马改口说她只是不记得了?就非常令人无语且生气。




02
如何避免找到坑人的意大利中介



其实意大利租房,我个人不大推荐直接和房东沟通,因为这样不仅不安全,而且没有法律的保障,很容易踩雷。我更倾向于找靠谱的中介,去沟通交流,然后签正规的合同。那么如何找靠谱的中介呢?


图片


我在这里给的建议是:


❶尽量找意大利当地人的中介,签合同的时候,要找语言好的中国人陪同,一起检查合同上的条约是否合理;


❸如果想要找留学生介绍房子,最好找同校的学长学姐,因为租房遇到问题是不可避免的,你们同校的话联系会更方便,并且减少了被骗的可能性。


❹远程租房时,永远不要先急着交定金,不管中介怎么强调说现在不交房子就没啦,一定要三思而后行,我们就碰过一房多租的中介,然后把企图把大家的定金卷走跑人,还好大家最后识破了骗局并且远离。




03
关于房子地段挑选的tips



评判一个房子的好坏,和它的地段息息相关。所以找房子我们不仅要看房间布局,更重要的是看它所处的地段。


图片


我在这里呢,也给一些小小的建议给大家:


❶最好是选择离市中心稍远一点的住宅区,市中心虽然说上学啊什么的比较方便,但是晚上非常闹,经常有喝醉的人在楼下打架吵闹的情况,对于睡眠质量稍差的同学,我建议还是不要选太靠近市中心的房子。


如果附近中国留学生不多的情况,就选意大利人多的小区。通常治安不好的地方,都是人种比较混杂的地带,大部分意大利人还是素质比较高且有好的,意大利人多的地方,治安大多不会差的。


❸留意超市和公交站离住处的距离,超市我们说步行10分钟之内能抵达是最好的,公交站则是越近越好。


回家的路也要考虑,是否是比较大的道路?路灯等照明设施是否有且足够?路旁开着的都是些什么店?……




04
房价参考和意大利租房需要了解的小知识




目前据我所知,像米兰这种大城市,一般来讲双人间的价格在1000~1500欧左右一个月;而对于大城市周边的小城市,比如米兰周边的piacenza市,双人间大约是500~1000欧这么一个范围。


图片


然后意大利正规的租房合同,是三年起租的,按照当地法律,此类合同的房子,至少需要住满一年才能退,所以找房子一定要慎重再慎重。押金类一般是押二付一到押三付二不等,具体看房东和中介的要求。


除了学校之外,和我们相处最久的,还是房子。而好的居住环境,在必要的时候能给予我们治愈的力量和继续前行的勇气。房子不一定要很豪华,但至少一定要住得舒心。所以找到心仪的房子这条路,遇到困难是肯定的,但是不要着急,静下心来慢慢找,慢慢看,属于你的好房子已经等在未来正向你招手。


最后的最后,祝大家都能找到心仪的房子!

 

图片

要是有出国留学的任何不懂的信息,可以扫描下方二维码找留学宝宝咨询。留学宝宝24小时在线!!!!


图片


往期推荐:


意大利留学不想学意大利语?这些英语授课的大学可以选择
意大利那些特色又小众的专业,你知道吗?
华意通宝藏外教lIaria | 温柔漂亮型老师带你轻松学习!
图片


图片

图片


推荐资讯

插上语言的翅膀,带你飞向梦想

Le lingue ti mettono ali che ti fanno volare verso i tuoi sogni

close
Top